アナウンサーが顔面で選ばれるわけ。
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
LINE@で日常を呟いています。
ご質問もこちらからどうぞ!
→ http://doll-ex.jp/L3149/u786/13661
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
第3054号<「○○が電話してきて、XXXXと言っていたよ」を英語でいう>
今日はTOEICのPart3に
使える表現をご紹介します。
The supplier just called me saying that the delivery will come in on Thursday.
(納入業者から電話があって、木曜に配達されると言っていました)
動画はこちらからです。
http://doll-ex.jp/L3149/u786/23661
***************
YLSは脳の回路と潜在意識を
書き換える英会話スクールです。
YLTは直観力でTOEICハイスコアで
キセキ体質になるTOEICスクールです
***************
≪編集後記≫
最近皆さんはテレビ見ます?
私は全然見なくて、この間の大きな地震の時に久しぶりにNHKを見ました。
普段はYouTubeばかり見ていまして、
お気に入りのYoutuberが何人かいます。
その一人がある韓国人女性で、
日本人と結婚して大阪に住んでらっしゃいます。
韓国語は全然わからないんですけど、
彼女の淡々とした日々が面白くてもう2年以上見てるんですね。
チャネル登録者数も何万人もいるので結構人気なチャンネルです。
で、その彼女が昨年妊娠を発表したんですが、
なんと私と同じくらいの時期で
実際に出産したのも10日くらいの違いで、
勝手に親近感を持って彼女の動画を見てるんですね。
一方的なバーチャルママ友です。
うちの子も喜んで見ています。
そんな彼女が時々見知らぬご婦人とコラボ動画を撮るんですが、
これが謎だらけなんですよ。
そのご婦人は多分60代中盤くらい。
話を聞くと、どうやらANAのCAをしていたり、
アメリカで子育てをしたことがあるようです。
なので、英語に関してや子育てに関してYouTubeで発信しているようです。
このご婦人、YouTube動画ではひたすら喋っているんですが、
一方的に喋っている印象で耳に入ってきません。
そう感じたのは私だけではないようで、
再生回数も200回前後です。
人気Youtuberがこの女性とコラボした理由がわからないくらいです。
でね・・・・
ここからは書くか迷ったんですが一応書くと、
このご婦人、見た目に原因があるかなと思ったんですね。
私たちの脳って、正しいと判断するところと、美しさを判断するところがほぼ同じ所にあるんです。
だから、美しい=正しい、 美しくない=正しくない、
と無意識に判断します。
その観点から言うと、元CAのご婦人の話は
あまり頭に入ってこないのかなと思いました。
年齢を重ねてもその年齢相応の美しさを表現して行きたいものですね。
(プラチナだったらもっとはっきりと言えるのに・・・・
だいぶオブラートに包みました)
ちなみに、海外に行く時には服装とか顔とか
気にした方がいいと私は思っています。
先ほどの理論からすると、
英語が片言でも、見た目でカバーできる可能性が高くなるからです。
追伸:
税理士に通帳の写しを出す必要があるので、
みずほ銀行のATMを出先で探しました。
昨日は子供の予防接種で通院していて、
その近くで探したら1個あったので、
子供を前抱っこでテクテクとそこまで歩いて行きました。
汗だくだくでATMまで行くと・・・・・
なんと記帳できないやつ。
周りには他のメガバンクのATMがあって、
それは全部記帳できるのにみずほだけ。
夏までにみずほの残高ゼロにしようと思います・・・・
不便すぎる。システムも危なそうだし。
Youtubeチャンネル
Yuki's Morning TOEIC English Channel
http://doll-ex.jp/L3149/u786/33661
iPhoneアプリ
スマホでもっと留学 〜1日5分でTOEIC900点奪取!
http://doll-ex.jp/L3149/u786/43661
Androidアプリ
http://doll-ex.jp/L3149/u786/53661
------------------------------------------------
TOEIC900点奪取!お金も時間もかけずに在宅留学!
配信解除:http://doll-ex.jp/rm3149/20/786/366/b299582
お問い合わせ:yamatonadeshiko2004@gmail.com
------------------------------------------------
0 件のコメント:
コメントを投稿