2020年9月30日水曜日

*Yuki式 ジョンボビって誰だ? / 「ご面倒ですけれども・・」を英語で

難し過ぎて頭から火が出そう。

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
LINE@で日常を呟いています。
ご質問もこちらからどうぞ!
→ http://deepknowledge.lolipop.jp/cs/131/
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆


第2904号<「ご面倒ですけれども・・・」を英語でいう>

今日はTOEICのPart3に
使える表現をご紹介します。

I'm sorry to bother you, but will you pass me that salt?
(ちょっとご面倒なんですけれども、その塩を私に回してもらえませんか?)


動画はこちらからです。
https://yokoyamayuki.com/toeiclistening/2217/



***************
YLSは脳の回路と潜在意識を
書き換える英会話スクールです。
YLTは直観力でTOEICハイスコアで
キセキ体質になるTOEICスクールです
***************



≪編集後記≫

英語を自由に話したいって人は多いと思うんですが、
「自由に」って言葉が曲者ですよね。


もし「自由に」というのが
日本語と同じレベルだとしたら、


かなりの勉強量が必要です。
嫌だろうけど。



で、そのためにまず大事なのが、誰がなんと言おうと
やっぱり発音なんですよね。



YLS22期はそろそろスタートして1ヶ月ですが、
毎日シャドーイングを死ぬほど行っています。


その過程で皆さん仰るのが


「意味を考えると英語についていけなくなる」


というものです。

これはとても当然なことなんで、
(人間は同時に2つのことできませんから)


最初は意味を追求しないようにしてもらいます。


意味は考えない。とにかく英語の音と発音に慣れる。
これが大事なんです。



感覚で言うと、本当に聞こえてきたものだけに集中する感じです。


私はこっそりとですが空耳研究も趣味なんですが、


人名で言うと、

・ ボン・ジョン・ボビ  
(ジョン・ボン・ジョビ の間違え、ロックバンドのボーカル)


・ なむろあみえ
(安室奈美恵の間違え)


って聞き間違えるくらい、音に集中して欲しいんです。

最初はボヤーっとでいいんです、
なんとなくそんな感じに聞こえたなー。

それでいいから音に集中して欲しいんです。


それがどれだけ大事なことか、
ちゃんと英語の勉強を継続すれば後からわかりますので!



追伸:

半沢直樹の最終回が盛り上がったようですが、
あのドラマ、登場人物が怒鳴り過ぎじゃないですか?

チラッと見てみたんですけど、
疲れるんですよね・・・・・。。


あれがあんなに受けるなら、
私もセミナーとか時代劇みたいに
怒鳴った方がいいのかしら。
(やらないけど。疲れる)



追追伸:

英語を喋れるようになってもらうこと、
TOEICでスコアを上げてもらうこと、
人生を変えてもらうこと。

そのためにサポートするのが私の仕事ですが、
グズグズごちゃごちゃする人、20%くらいいます。


他の自己啓発コンサル猿みたいに
「無理しなくていいですよ、無理したら心削りますからね。
必ず自分の使命に会えますよ、安心してくださいね。」

って耳障りの良いこと言えば良いんでしょうけど、
それじゃ結果は出ないんですよ、当然だけど。

だから、嫌だけど厳しいこと言わないといけない。


そんなこと言いたくないんですけどね。
でも、そう言う人たちって今まで誰も
言ってくれなかったんだと思うんですよ。


だから、お金をいただいている以上、
私が言わないとなーと思って心を鬼にしています。


行った後はすごくぐったりする。
ビール一気飲みしたくなるけど、

ビールは達成感と紐づけているから
しんどい時には飲まないようにしてます。



Youtubeチャンネル
Yuki's Morning TOEIC English Channel
http://deepknowledge.lolipop.jp/cs/444/


iPhoneアプリ 
スマホでもっと留学 〜1日5分でTOEIC900点奪取!
http://deepknowledge.lolipop.jp/cs/7/

Androidアプリ
https://play.google.com/store/apps/details?id=app.ryugaku
------------------------------------------------
TOEIC900点奪取!お金も時間もかけずに在宅留学!
配信解除:http://doll-ex.jp/rm3149/20/786/195/88f55aa
お問い合わせ:yamatonadeshiko2004@gmail.com
------------------------------------------------

0 件のコメント:

コメントを投稿